开幕预告 | 未来很“古”感

  源流工作组

  

  沉寂了一个月,是因为,这一月来工作组太忙了。

  策展、筹划分享会、邀请嘉宾、设计海报、联络展品、给每位到访者准备下不成敬意的礼物,一切都在变与不变之中,朝着坚定的目标前进。

  ——由北京大学考古文博学院主办的“源流·首届高校学生文化遗产创意设计赛”即将于10月25日正式开幕。

  我们深知,要举办这样的大赛不易,而开幕活动,正是我们抛砖引玉的第一个作品。理想很丰满,未来很“古”感。帝都秋意渐紧,燕园此花却要绽放,你是否愿来一嗅馨香。
 




开幕活动海报

   25日的燕园里,文化遗产创意设计赛将与北京大学第十二届国际文化节一同开幕,我们奉献上三场开幕活动,以待博雅君子:

   

  活动一:“感受文化遗产之美”展览

  Experience the Beauty of Cultural Heritage

  时间:2015年10月25、26、27日 9:00—16:00

  地点:北京大学百周年纪念讲堂二层展厅

   

  文化遗产摄影、博物馆经典文创产品、考古与艺术图书、小朋友的文物创作画,请和我们重回旧日的精神家园,置身于文化遗产的美好之中,享受沟通古今的愉悦。

  此次展览作为文化节的重要内容,25日上午9:00在展厅将举办简短的开幕仪式,北京大学党委叶静漪副书记、埃及驻华大使馆Dr. Hussein Ibrahim参赞、北京大学考古文博学院杭侃院长、北京大学外国语学院Donald Stone教授河南博物院田凯院长将出席致辞。古人说:“胸中无三万卷书,眼中无天下奇山水,未必能文章;纵能,亦儿女语耳。”未来创造的源泉,也许就在往日先民们的馈赠中。

   

   

  

  展品撷英

   

   

  活动二:文化遗产创意互动站

  Cultural Heritage Creative Interaction Area

  时间:2015年10月25日 9:00—16:00

  地点:北京大学百周年纪念讲堂广场

   

  同一类物品,我们往往会喜欢年代更久远的,是因为古人的匠心独具?不可磨灭的岁月感?还是人类的怀旧本能?但是,当古代作品具有很强的当代感时,你会分得清哪件是旧物,哪件是新作吗?国际文化节期间,百讲广场展位济济,其中,就设有源流的文化遗产创意互动站。在这里可以参与我们有趣的测试和调查,获取大赛信息、活动介绍,并挥一挥衣袖,带走源流的礼物。

  

  不晚于唐

   

   

   

   

  活动三:“文化遗产的现代生命力”分享会

  The Modern Vitality of Cultural Heritage

  时间:2015年10月25日下午 14:00 — 16:00

  地点:北京大学赛克勒考古与艺术博物馆大厅

  先剧透本届大赛的主题:古典的要素。设计不是粗糙拼接传统与现代的裁缝,也不是高速发展中经济和技术的仆人,它是一场哲学思辨如果我们提炼古代艺术品的要素,就会得出哪些要素是它的精髓、并在当今更有生命力,把这些要素与当代设计结合,联结过去与未来的作品也将随之诞生。

  再剧透分享会的强大嘉宾阵容:北京大学考古文博学院杭侃院长、北京大学中国考古学研究中心徐天进主任、中央美术学院人文学院郑岩副院长、中国国家博物馆李六三副馆长、河南博物院田凯院长、山西博物院石金鸣院长、湖北省博物馆方勤馆长、广东省博物馆魏峻馆长。

  最后剧透内容:分享会将欣赏经典的博物馆文创产品,探讨如何抓住古典要素进行当代设计。学术研究是严肃的,但作为研究者,我们对往昔用情至深。过去是不能改变和臆想的,但作为传承者,我们将参与潮流的发展。

  考镜源流,以故为新。五千年之约,不见不散。

  

既见不散

  

  如果说哲学是带着乡愁去寻找精神家园,那么文化遗产就是家园里曾经的印痕,它印照着我们会把怎样的价值带进未来;如果说一切学科都是历史科学,那么文化遗产就是基石,它为科学研究和艺术创造提供灵感和动力。

——杭侃 北京大学考古文博学院院长

  If philosophy is a quest for a spiritual home with nostalgia for one's hometown, cultural heritage can 

be viewed as footprints left on that home turf from the past, which may hint at what kind of values we 

should carry forward into the future; If we consider every discipline as a scientific compilation from 

history, cultural heritage has to be that cornerstone, and it empowers the inspirations for scientific 

research and artistic creations. 

(Hang Kan, Director of the School of Archaeology and Museology, Peking University)

   

  上段话的作者走在元上都宫城中轴线上

  走吧,我们没有失去记忆。